关键字搜索:

使用高级搜索  


桂林-漓江 Guilin-Lijiang
专辑描述: Guilin-Lijiang 桂林的烟雨是诗人的思绪,漓江上的渔舟载来了飘渺的歌声,夕阳和朝霞点燃的灯光,照亮了游人的心。 Guilin is one of China's most picturesque cities; The Li River scenic area is very famous for it charming scenery and the clear Li River is like a green jade ribbon floating among thousands of green hills.

非洲动物 African Animals
专辑描述: 广袤的非洲,是野生动物栖息的乐园。在这里,他们在这种自然的环境下繁衍、生息,自由自在地生活。充满灵性的动物与美丽神秘的非洲大地一起,成为人类向往和热爱的景象。 Africa is the fairyland for wild animals with its wide land and great nature. The animals live a free life in Africa and reproduce offsprings from one generation to another, which forms a blossoming picture in this mysterious African land.

云阳梯田 Terraced field in Yunyang
专辑描述: 云雾化作清泉,滋润着梯田;水色折射出天光,映照着游人的心。

花梦 Flowers-Wonderland
专辑描述:

花语 Flowers-Monologue
专辑描述:

诗画村庄-婺源 Poetic village- Wuyuan
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“婺源”

冰花 Ice Flowers
专辑描述:

活力上海-周末的广场 Active Squares -Activ
专辑描述: 上海是中国的经济中心,时尚之都,浪漫之城。在上海生活着的人们,一面努力工作实现着自己的梦想,一面享受生活,享受这个美好的城市。周末的广场和广场上的人们,便是这个城市一个缩影。

金海雪山-贵定音寨的春天 Golden seas & Snowy
专辑描述: 每到春季,贵州贵定音寨万亩梨花盛开,仿佛漫山飞雪;满坝油菜花齐放,犹如一片金海,由此汇聚而成的“金海雪山”田园风光引人入胜....

江南水乡-上里古镇 Shangli ancient town-W
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“上里”

江南水乡-西塘 Xi tang-Watertown i
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“西塘”

江南水乡-乌镇 Wu zhen-Water town in th
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“乌镇”

江南水乡-绍兴 Shaoxing-Water tow
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“绍兴”

江南水乡-朱家角 Zhujiajiao-Water t
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“朱家角”

水岸渔家-鸬鹚捕鱼 Cormorant&Fishin
专辑描述: 使用鸬鹚捕鱼的传统方法 ,早在1300多年前就被采用传至今天。鸬鹚是鸟类中优秀的潜水明星,它们主要以小鱼和甲壳类动物为食。在我国南方的江河湖海中,常能见到渔民们驯养的鸬鹚在帮助渔民们捕鱼。 Fisherman using cormorant to catch fish has a 1300-year-long history till today. The cormorant feeding on little fish and carapace animals is good at diving so fisherman often keep them to catching fish which can be seen in the south of our country.

千年名瓷--景德镇手工瓷器的制作 Handmade
专辑描述: 景德镇手工制瓷工艺与景德镇制瓷历史并存,它始于汉代,经宋、元,手工制瓷业在明、清时期达到工艺的最高峰。 景德镇的手工制瓷工艺的专业化程度很强,分工细致,工序紧扣,可细分成七十二道工序,其中最主要的包括拉坯、利坯、画坯、施釉和烧窑等五道。 The handmade craft of china has a history long as the china-made history in the Jingdezhen town. Dating back to the Han Dynasty the handmade craft developed during the Song and Yuan Dynasty and reached its peak in the Ming and Qing Dynasty. The handmade process is highly professional with specific labor division and well-knit working procedure which can be divided into 72 steps including lapei, lipei, huapei, shaoyou and shaoyao etc.

大足石刻 Dazu Rock Carvings
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“大足”

沈阳故宫 The Imperial Palace i
专辑描述: 沈阳故宫始建于公元1625年,是清朝入关前太祖努尔哈赤、太宗皇太极创建的皇宫,又称盛京皇宫,清朝入主中原后改为陪都宫殿和皇帝东巡行宫。沈阳故宫占地6万平方米,现有古建筑114座。 整座皇宫楼阁林立,殿宇巍峨,雕梁画栋,富丽堂皇。 2004年7月1日,第28届世界遗产委员会批准沈阳故宫作为明清皇宫文化遗产扩展项目,列入《世界遗产名录》。 Built in 1625 and covering an area of 67,000 square meters, the Shenyang Imperial Palace was the palace used by the Nürhachi (1559-1626), founder of Later Jin and predecessor of the Qing Dynasty and Huang Taiji (1592-1643). In 1644, the Qing ruler Shunzhi built the Qing capital in Beijing and Shenyang was named the “accompanying capital.” The whole palace is Splendid for its numerous buildings and towers, great halls and deliberate carved sculptures. In July 1st, 2004, the imperial palace was included into the List of World Heritage.

凤凰古镇 Old Phoenix Town
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“凤凰”

宏村 Hong Cun-a village in t
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“宏村”

乐平银匠 A silversmith in Leping
专辑描述: 袁文是江西乐平一个有名的银匠,只有30岁。他的祖父是乐平知名的老银匠,袁文从小就受祖父影响,深爱银器制作。现今在景德镇象他这样能用传统工序打造银器和饰品的人却不多了。在古代的乐平,银器的品种主要为很重要的生活用品:如儿童妇女饰品及酒杯、勺、筷、碗、盘、碗盖等,银匠也是门很受人尊敬且收入不错的行业。今天,工业化的生产极大地丰富了人们的生活,但是也带来了昔日盛极一时的传统手工业的衰落。银器制作非常繁琐而又辛苦,银匠们往往要耐下性子来,非常投入地进行长时间的工作。正因如此,现在年轻人已经很少愿意学习这些手艺了。一件银器的完成必须要经过五道工序,先是打薄银片,再刺图案,继而加工成型,连粘捍接,最后抛光打磨。 银器打磨好了,就会发出光泽,熠熠生辉了。

北京北京 Beijing
专辑描述:

甘肃明代土长城 The great wall of
专辑描述: 甘肃境内,现存六段以上古长城,绵延千里。这些以夯土方式建筑的长城,大多地处偏远山区,由于长年风沙侵袭和雨水冲刷,墙体断断续续,最长的断处达到几十公里。其中保护较好的部分,仍可感受到当年的宏伟气势。 There exist more than six parts of the great walls of the Qing Dynasty mostly wandering in the remote mountain areas of Gansu province.Sufferring from the erosion of wind and rains, the great wall was divided into many parts with some of well-maintained part which show her magnificent appearance in the old days.

贵州舞龙嘘花 Dragon-dancing with
专辑描述: 贵州台江县县城台拱镇,每年正月十五的舞龙嘘花,是一项很具特色的民俗活动。惊险剌激,隆重热烈,观赏性强,是台江“三龙文化”(苗族服饰上龙纹样、独木龙舟、舞龙嘘花)的重要组成部分。 Dragon dance is a folk activity hold on the lantern Day in Tai gong town of Gui zhou province. Different from other ones when the dragon dancing people will pour flames to the dragon, making the performance full of exciting and very impressive.

戏楼之乡的家庭木雕队 Wood carving f
专辑描述: 甘朝鲜16岁学习木雕,经过40多年的磨砺,掌握了木雕技艺的精髓,成为远近闻名的雕刻艺人。为完成越来越多的工程并把这门手艺传承下去,甘朝鲜带领老伴、四个儿子、儿媳及四个徒弟成立了一个家庭木雕队,凭借精湛的雕刻技艺走南闯北,承接了数不清的工程,同时也赢得了当地人们的尊敬。 乐平是戏台之乡,每个村都有一座造型精美的戏台,而木雕则是戏台的精髓所在。每个戏台都有成千上万个不同的木雕造型,要耗费大量的心血,但同时也为甘朝鲜和他的家庭木雕队搭建了展示精湛技艺的舞台。 Learning wood carving from sixteen years old, Gan Chaoxian is a master of this art through forty years of experience. To make this art handed down, he, together with his team, including his wife, his four sons, and daughters in law and four apprentices walks across the country. In Leping, so called the home of the stage, nearly each village has its own wood carving stage, delicate and beautiful, consists of thousands of molds, it is also a stage for Gan and his team to show their perfect skills.

新疆风光 Beautiful XinJiang
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“新疆”

百年磨坊稻谷香 A water mill of a
专辑描述: 安徽省绩溪县家朋乡和阳村,有一座百年水磨坊还在按照自古以来的习俗运转:村民们排好每家在一个月中使用的日期。轮到各家排定的日子,村民们会自己背来粮食,在磨坊“自助”舂米磨面。溪水潺潺,磨声隆隆,稻谷飘香……一派田园农家安居乐业的图景。 There is a 100years old water mill still revolving in Heyang village of Anhui province. According to the custom handed down form old days, each family can use the mill in turn. When the day comes, they will carry grains and corns to mill. The brook babbles, the mill rumbles, which presents a peaceful life.

追花逐蜜养蜂人 Chasing the blooms
专辑描述: 养蜂是个很苦的活,坚持下来的人不多。养蜂人的生活是随花走的:每逢春暖花开时节,陈金华就要携妻儿从江西开始,经安徽、河南、山西、河北到内蒙,追花夺蜜,风餐露宿,千里奔波,异常辛苦,一直到中秋才能回家过冬。养蜂人,长期在野外过着飘泊、艰苦、简朴的生活,他们甜蜜的事业,绽放在希望的田野中,艰苦的生活,漂泊在花开的地方。 Beekeeping is really a hard work for most of the people. They should run after the flowers all year long from Jiangxi to Anhui, to Henan, to Shanxi, to Hebei and stop in Neimeng, from spring to the mid autumn day, leading a wandering life .and enduring the hardships during the journey. Nevertheless, their work becomes blossom with the flowers in the filed full of hope and sweet.

藏族射箭节 Gyantse Horse Race
专辑描述:

陕西乡村社火 SheHuo performance
专辑描述: 每年正月十四,陕西陇县的黄花峪村,都要在本村举行一年一次的社火表演。正月十五再到陇县城里,和众多社火队一起进行表演比赛,人物的扮相多以老百姓心目中的古代英雄人物为主。 Shaanxi is a major province in west china. As one of the birthplaces of Chinese civilization, it has long history brilliant culture and colorful folk arts. She Huo, folk art performance given on traditional or religious festivals, is a chief form of folk art performances and has been a tradition for several thousand years in Chinese history. “She”, is the God of Earth”, and “Huo”, (fire) is meant to drive away the evil spirit. She Huo is the voluntary activity among the countryside people during morning ceremony, and other social events, it is basically held between the 1st and 15th day of the first month of the traditional Chinese Lunar’s New Year, in the aim of praying for good weather for the crops, a bumper harvest, and making the state prosperous and people peaceful.

周庄 Zhou Zhuang of China
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“周庄”

多彩的瑶寨 YAO village-Life is
专辑描述: 湖南省隆回县虎形山乡瑶族乡,居住着5000多名瑶族同胞。因妇女的服饰色彩以红黄蓝三原色为主,特别鲜艳,故称花瑶。花瑶人民独特的生活方式,瑶乡独特的民族风情,吸引着远道而来的宾客。 More than 5,000 people of ethnic minority live in this village called Hua Yao for their bright colored costumes based on the color of red, yellow and blue. Their unique lifestyle and folklore attract travelers faraway.

背冰社火 Folk activity-ice &pa
专辑描述: 每年农历正月十五,山西永济市长旺村村民举办一年一度的社火――“背冰社火”。背冰社火起源于1854年(清咸丰4年),长旺村村民相福录参加茅津渡大战中,看到太平军为攻克敌营,身背冰块、手执长矛、铡刀压火渡过敌军火墙最终取得胜利。 The villagers in Changwang, Shanxi province hold their ice carry activity every year on the Lantern Festival. In the year 1854, the Taiping army bearing ice on their backs, taking pikes in their hands to overwhelm the firewall of the enemy. This activity is hold to remember the Taiping army, praise their brave and courage. After the activity they will break down all the ice, means that they will continue it the next year.

广东正月豆腐节 Bean Curd Festival
专辑描述: 自明朝万历年开始,每年农历的正月十三,广东佛冈县高岗镇社岗下村都要过一个奇特的节日——豆腐节。这天,村民们互掷豆腐,狂欢闹节,掀开元宵节欢乐的序幕。 Each year the local people in Changwang village of Shanxi will hold their Bean Curd Festival two days before the Lantern Festival. They play with bean curd and throw it to each other as a ceremony to pray for a timely wind and rain and a bumper grain harvest.

过大年唱大戏 Chinese Opera in th
专辑描述: 近年来,“过大年唱大戏”,在北方农村又时兴起来。虽然电视已经普及到家家户户,但人们更愿意夹着小凳子,成群结队的跑几里路赶去凑凑热闹、过戏瘾。传统的演出,传统的习俗,就是这样传承着。 In these years traditional Chinese opera become popular again in some villages of north China. People prefer to walking several miles to watch the Chinese opera rather than watching TV at home for they can taste the flavor of the spring festival. That’s how the traditional costume can be inherited from one generation to another.

龙舟抢亲节 Dragon Boat Race
专辑描述: 每年7月,浙江建德传统习俗“龙舟竞技”吸引八方游客。在“浪漫新安江”九姓渔民龙舟抢亲大赛中,夺得龙舟比赛冠军队的代表,也在随后的抢亲环节中“抱得美人归”,和美丽的新娘"雾姑娘"喜结连理。 Each year in the July, the dragon boat race in Pangde, Zhejiang will attract travelers from all around the country. In this activity, after fierce competition during the teams, the representative of the winner will fetch the bride and marry her.

戏水龙 Water Dragon Day
专辑描述: 每逢农历八月初一,浙江浦江县郑宅镇广场上举行着一年一度的“戏水龙”活动。数条“水龙”在村民们的呐喊声中,向天空喷射着水柱。 “戏水龙”的活动源于明朝,由于一场大火毁烧毁了郑宅大院,郑氏后人便发明了这样一种能灭火的“水龙”:在木桶里装满了水,靠杠杆两端的人工压力,将水从金属管中喷射出来灭火,郑宅人称这种土制的灭火器材为“水龙”。以后,每个村里都有一到两个水龙由专人保管,每年要操练一下试试水龙,于是渐渐的变成一个当地的民俗活动。 This water dragon day dates back to the Ming Dynasty. The water dragon is a metal pipe invented to put out a fire at that time. Years after years, this performance has been handed down and on the first day of August of the lunar calendar the villagers will take out the water dragon to have a practice.

农家百年秋千节 Swing Dance Day in
专辑描述: 每年清明前后三天,山东莒县大林茂村都要举行秋千节,至今已有200多年历史。秋千由村民自行搭建,下面人推,上面就转动起来。这三天是村里最快乐热闹的日子,也吸引方圆几十里的乡亲过来玩乐,其间还有特技表演,就是在飞转的秋千上玩弄各种杂技动作。三天后人群散去,秋千架子拆卸入库。 Each year the villagers in Da linmao cun will hold their Swing Dance Day during the Qing Ming Festival with a 200 years’ history. The swing is made by the villagers themselves and during the three days they will put up the swing and show their acrobatics and other performances on it, making it the happiest day. After three days they take the swing apart and put it in the storehouse for the next year.

藏族跳鬼节 Religious Dance Fest
专辑描述:

雪的故乡1 Snowy Hometown
专辑描述:

江南水乡-嘉善西塘 XiTang-Water town
专辑描述: 古镇西塘历史悠久,早在良渚文化时期已有人群生息,春秋时期伍子胥佐吴,兴水利通盐运,疏间经西塘,故亦称胥塘。宋元时代已成市,明代中期(1430年)合二里(斜塘里、胡受里)成市镇,一直是杭嘉湖平原的水上交通枢纽、商业重镇。 Xitang is a famous town with thousands of years of history, lying in Jiashan County in Jiaxing City, Zhejiang Province. It dates back to the Spring and Autumn Period (770 BC-476 BC) and the Warring States Period (476 BC-221 BC). Xitang was a place of strategic importance on the boundary of the Wu and Yue states. Its flat terrain is marked by a quiet, natural environment with rivers running through it. 更多最新相关图片请搜索“西塘”

广州地方戏Local Opera in Guangzhou
专辑描述: 飘色是流传于广州地区的一种传统艺术活动,距今有100多年的历史.据说在清代咸丰年间,广东各地的流浪艺人生产酬神庙会,都打扮成戏曲人物,造型表演,称为“赛色”或“彩色”;后来发展为马匹上装扮的“马色”、水上装扮的“水色”;而装扮在托台上抬着游行的则称为“飘色”。 The Piaose art is China’s ancient folk art dating back to the Qing Dynasty with a history of one hundred years; it combines drama, dance, music, acrobatics and craftsmanship elements. People are dressed up in colorful costumes that are designed according to the legend, opera or story and carried around in Spring Festivals.

田横岛祭海 Sacrificial ceremony
专辑描述: 田横岛祭海活动已经有500多年历史了。每年的3月18日,这里都要举行隆重的祭海仪式,渔民们杀猪,做各种各样的馒头作供品,已求海神能够给他们带来收获和平安。这个日子,比过年还热闹,男女老少聚集在海滩,敲锣打鼓,燃放鞭炮,还要请来戏班唱大戏,一唱几天。 Sacrificial ceremony to the sea was holding on March 18th each year on the TianHeng Island. With a five-hundred –year history the local people offering sacrifices as pigs and other tribute to the sea god to pray for the next year’s harvest and peace.

蓝色天堂-塞班岛 Heaven in blue-Sa
专辑描述: 塞班岛(Saipan)堂 是北马里亚纳群岛(The Northern Mariana Islands)的首府,位于东经145度,北纬15度的太平洋中部,菲律宾海与太平洋之间,西南面临菲律宾海,东北面临太平洋,群岛共有14个海岛,加上关岛(Guam),这十五个岛屿总称马里亚纳群岛,由于近邻赤道一年四季如夏,风景秀美。塞班岛位于太平洋和菲律宾海之间,隶属于美国。塞班岛非常另类独特,晶莹剔透的海水,银白的沙滩和五彩缤纷的珊瑚礁,水天一色,在阳光的折射下,海水呈现淡绿、碧绿、深蓝、墨蓝等不同颜色,除了有纯净的热带海洋风光外,还有热情的土著人民;阳光下的塞班岛,是一个度假的蓝色天堂。 Saipan as the capital city of the Northern Mariana Islands is famous for its typical tropical marine scenery and the climate, lying in the middle of the Pacific Ocean. The gorgeous blue bays, astounding cliffs, silver beaches, clear waters and colorful coral reefs, and the lovely local people, attract lots of travelers every year earning a name of a blue heaven for the holiday.

香港 Hong Kong
专辑描述: 香港九龙的弥敦道上珠宝首饰店.以香港电影业发展史及旨在表扬幕前巨星和幕后电影工作者成就为主题的星光大道.维多利亚海湾. Nathan Road ,Star Avenue and the Victoria Harbor

东海岛人龙舞 the Dragon Dance on
专辑描述: 湛江东海岛人龙舞起源于东海岛东山镇东山圩村,始于明末清初,是流传300多年的民间大型广场表演艺术,素有“东方一绝”之美誉。被列入了国家首批非物质文化遗产.并成功载入“上海大世界基尼斯之最”。 This dragon dance with a three hundred year’s history can date back to the later part of the Ming Dynasty. It has been included into the Intangible Cultural Heritage of China.

普洱茶 Pu-erh Tea
专辑描述: 普洱是驰名中外的“普洱茶”的故乡。“普洱茶”自古以普洱府府名命名,普洱是“普洱茶”的原产地和集散地。早在唐代,“普洱茶”就远销内地和西藏。宋代已形成“以茶易马”的茶马市场。明代时“士庶所有,皆普洱茶也”。到清代,“普洱茶”发展到鼎盛时期,远销号称十万担以上,宫廷将“普洱茶”引为贡茶,作为进贡珍品,并在普洱府增设官茶局。 Puerh won his world-known reputation for her famous Puerh tea which is produced and distributed here. The puerh tea In the Tang Dynasty (618 - 907), tea produced in Xishuangbanna was marketed to the north area and Tibet. In the Song Dynasty (960 - 1279), Pu-erh County became a famous market for trading tea and horses. In the Ming Dynasty (1279 - 1368), tea had become the most important commodity in the transactions undertaken by people of all ethnic groups. In the former part of the Qing Dynasty (1644 - 1911), reputation of the Pu-erh tea reached its climax and was named the tribute to the Court.

贵州吃新节 The Tasting Ripenin
专辑描述: 吃新节是当地的一个风俗,就是所有外来的客人,不管认不认识,只要进家就是客,都要尝一尝主人家的糯米饭和米酒。 it is the main festival of minority ethnic groups in Guizhou,, people get together to celebrate the harvest this year and pray for a much plentiful harvest next year.

广东开平碉楼 Diaolou in KaiPing,
专辑描述: 广东开平,以华侨众多扬名海内外,如今留下的只有那一座座人去楼空的精美碉楼。在众多的碉楼中,又以自力村的碉楼最为精美,规模最为庞大,也最负盛名。 The diaolou or fortified watchtowers found in Kaiping, Guangdong Province, were first constructed in the early Qing dynasty (1644~1912). They reached their peak in the 1920s and 1930s when there were estimated to be more than three thousand of these structures and according to a recent survey carried out by the Kaiping City Government, there are over 1800 diaolou still standing. In 2001 the State Council declared the Kaiping Diaolou a Protected Cultural Relic in view of their special significance in China’s vernacular architecture.

雪的故乡2 Snowy Hometown
专辑描述:

福建妈祖祭祀仪式 Sacrificial cerem
专辑描述: 妈祖,也称默、娘妈,是人们对海上女神的亲昵称呼。据宋代文献记载,她是莆田湄洲一位姓林女子。妈祖自幼聪颖灵悟,成人后识天文,懂医理,急公好义,助人为乐,做了很多好事,深受人们的爱戴和崇敬。 Sacrificial ceremony to Mazu, Fujian. -- Every year the local people in Fujian will hold a ceremony to offer sacrifices to the Marine Goddess, called Mazu, to show their respect and pray for peace and good predictions for the future.

河南高跷背装 Performance –to wal
专辑描述: 背装是民间造型艺术,又叫垴装。表演者中有不满周岁的婴儿,也有年逾花甲的老人,并戏剧中的生、旦、净、末、丑角色化装出现。表演内容以传统故事情节为一组,如《穆桂英下山》,《哪吒闹海》、《蟠桃会》、《七仙女送子》、《松鹤延年》、《天女散花》、《断桥》、《牛郎织女》等。背装表演一般分为三层,上层表演者为“上装”,多为男女儿童或婴幼儿;中间技术部分称“中节”,主要是依据故事情节设计的一种民间技术和艺术相结合的道具;下层表演者称“下装”,一般由经验丰富、受过严格训练的成年男子表演。2006年起,背装开始申报“中国非物质文化遗产”。 A famous folk performance in Henan province, mainly based on the traditional Chinese folklores. It is applying for the Intangible Cultural Heritage of Chine from the year 2006.

宁静的小镇 A quiet small town
专辑描述: 年轻人到城市里打工了,镇子里只留下上学的孩子和上了年纪的老人。虽然冷清中弥漫着对亲人的牵挂,但也处处散发着小镇本来的宁静。 A quiet small town--This is a small town, quiet and a little lonely. Nearly all the young people worked in the city to support their family,leaving the old and the children at home.

长白山风光 The Changbai Mounta
专辑描述:

瓯江帆影Sailing on the Ou Jiang Rive
专辑描述:

人间仙境 Fairy land of the worl
专辑描述: 浙江省丽水市缙云县境内的仙都,是一处以峰岩奇绝、山清水秀、田园风光而闻名的胜景。相传黄帝在此地练丹飞升,王羲之、谢灵运、李白、白居易、沈括、朱熹、王十朋、徐霞客、郭沫若等都在此地留下自己的足迹和文字。

中国绿茶Chinese Green tea
专辑描述: 中国大部分名茶为绿茶,如龙井、碧螺春等。绿茶的生长环境、品种、采摘、加工都影响着其最终品质。 With the largest output green tea leads the tea world with multicolor and diversified variety. It has fine fragrance, mellow taste, elegant shape and endurable for brewing. The planting environment ,breed,picking and processing will determine the quality of the tea.

秦岭淘金人 Gold rusher in Qin
专辑描述:

端午炮仗龙舟赛Dragon boat racing and Fi
专辑描述: 广州市猎德村——每年端午节都要赛“炮仗龙舟”!划龙舟是端午节的重要活动,中国绝大多数县市在端午节划龙舟。所谓龙舟,就是龙与船的结合,是一种以龙为标志的竞赛船只。龙舟的特征表现在龙头、龙尾上,此外还有各种装饰,如舟上有神楼、神位、旗帜、彩灯、大鼓、铜锣等等。每逢端午节时,事先要修龙舟,训练水手,到节日进行龙舟比赛。比赛前,必须请龙、祭龙,然后进行竞渡。划龙舟的主要目的:一是祈求农业丰收,二是驱除瘟疫。有的地方还以龙舟送鬼,即驱邪避瘟疫。炮仗是猎德龙舟的最大特点,虽然广州已禁放炮仗,但对于这些历史久远的传统节日,还是会网开一面。每每有关系特好的龙舟入村的时候,村里总是挂起高高的鞭炮,在响亮的鞭炮声中迎接亲朋,对方也会烧炮仗回应! Guang zhou Lie de village Every year on the Dragon Boat Festival there will be held “Dragon Boat Racing and Firecrackers”! Rowing dragon boat is a very important activity in Dragon Boat Festival, most Chinese cities and counties will hold dragon boat racing. The so called Dragon Boat is the integration of dragon and boat ,or to say a kind of competitive boat with the dragon as a symbol. The features of dragon boat were showed in the dragon head and tail, besides these, there are kinds of decorations, such as the God Tower, God Tablet, flags, colorful lanterns, big drums, gongs etc. On the eve ,the boat mended and the sailors trained for the competition on the festival. Before the competition, People will hold the ceremony of inviting dragon, offering sacrifices, and then start the competition for the purpose of praying for the harvest next year and dispel all evil things. Firecrackers are the most significant feature in Liede dragon boat. Although in Guangzhou it is forbidden to light firecrackers, the government gives priorities to these traditional festivals. Whenever the dragon boats of good relationship entering into the village, people will highly hang the firecrackers to welcome the relatives and friends in the loud and clear pings and bangs, the other part also lights firecrackers to response.

端阳赛马会Horse Racing on the Duan Wu
专辑描述: 一年一度的端阳(也称端午)赛马节是雪域高原——迪庆香格里拉草原的一大盛事,每逢这一天,人们都会放下手里的工作,穿上最华丽的服装聚集到一起。比赛前先跳万人锅庄,再比赛赛马。 The Duan Wu Festival is really a pompous festival in Shangri-la. On this day people will put off all the work in hand ,wearing their festival costumes,get together and dancing before they began to have the horse racing.

秦始皇兵马俑Terra-cotta Warriors and H
专辑描述: 秦始皇兵马俑是在1974年发现的,距秦始皇陵东侧约1公里半,先后发一、二、三号三个坑。随后在这里建了一个规模宏大的博物馆,于1979年国庆节开放。 秦始皇兵马俑博物馆开放后,很快就轰动了中外,被认为是古代的奇迹,是当代最重要的考古发现之一。 秦兵马俑以其巨大的规模,威武的场面,和高超的科学、艺术水平,使观众们惊叹不已。雄壮的军阵,再现了秦始皇当年为完成统一中国的大业而展现出的军功和军威。 In March 1974,three pits of the terra-cotta warriors and horses were excavated in Xian.No.1 Pit was discovered under a well 1.5km east of the mausoleum,then the No.2 and No.3 pit and first opened to the public on the National’s Day in 1979,known as the Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum. Soon this discovery-the most important archaeological excavation of modern times, gave the world a big surprise and was titled the eighth miracle. Life size terracotta figures of warriors and horses arranged in battle formations are the star features at the museum. They are replicas of what the imperial guard should look like in those days of pomp and vigor.

中国茶艺Chinese Tea Culture
专辑描述: 中国的茶文化有着几千年的悠久历史。在茶文化中,茶叶、茶具、水、饮茶环境的选择,泡茶饮茶的过程和礼仪都十分讲究。随着人们对传统文化和健康养生的推崇,茶艺与人们的生活越来越密切。 China boasts a sophisticated tea culture: tea was first discovered and drunk in China several thousand years ago and drinking tea has become a daily habit of the Chinese people. furthermore,Chinese are particular about the tea picking, tea wares, water used,the place where to drink,the tea making and courtesy。As people pays much more attention to the traditional culture and regimen,tea becomes increasingly close to our life。

四季风光Seasons in a year
专辑描述:

新西兰风光Landscape of New Zealand
专辑描述:

陕西壶口斗鼓
专辑描述: 壶口斗鼓是陕北民间传统鼓舞艺术中独特的一种,源于气势磅礴的壶口瀑布旁,流传于陕西省宜川县黄河沿岸的壶口乡、高柏乡一带。“涌来万岛排空势,卷作千雷震地声”,这是对壶口瀑布的描写,也正是壶口斗鼓的写照。壶口斗鼓融舞蹈、武术、打击乐为一体,具有高亢昂扬,粗犷豪放,剽悍威武,威猛刚烈等特点。表现了黄河儿女征服困难的豪情,融合了黄土高原人乐观奔放、坚韧不拔的性格。

妈祖1047年诞辰纪念活动 The 1047th An
专辑描述: 妈祖原名林默(公元960-987年),因生前出海救助过不少渔民和商船,死后遂被尊为海上女神。自宋朝开始,历代朝廷还敕封她“天妃”、“天后”、“天上圣母”等尊号,有记载的达到36次,并列入国家祀典。       据说,全世界华侨聚居地有妈祖庙不下千座,其中台湾就有五百八十多座。每逢农历三月二十三妈祖生日和九月初九妈祖忌日,庙宇内外,人山人海,香火鼎盛。 2007年,是妈祖诞辰1047年的日子。本组为天津天后宫的纪念活动。 The 1047th Anniversary of Mazu Mazu,Chinese Goddess of the sea ,originated with the deification of a young woman named Lin Mo Niang (960 A.D.-987AD) who had performed numerous miracles during her short life. Many of the miracles she performed involved quelling storms at sea, so it is hardly surprising that she is known as the protector of all seafaring people。From the Song Dynasty, she was given numerous titles including “Empress of Heaven” and "Holy Mother of Heaven"。 In 987 the Temple of Goddess Mazu was built in her memory which sits on Meizhou Island in Putian. After a millennium, there are already over 1,500 active temples。 Mazu festival holds on March23rd and September9th to celebrate her birthday and death anniversary。 This feature shows the 1047 anniversary hold in the Tian Hou Palace of Tianjin.

赣戏迷万家 Gan opera in Leping
专辑描述: 江西乐平,座落着“中国古戏台博物馆”,并有“赣剧之乡”之称。这里不仅有400多座美仑美奂的古戏台,更有一大批忠实的戏迷。走进这里的乡里村间,随处可遇见一座座精雕细琢的古戏台,每逢节庆,戏迷们请来戏班,打扫干净戏台,杀鸡宰狗,把四乡八里的亲朋请来做客看戏,大碗喝酒,大块吃肉,尽显膘悍民风。冬去春来;无论春风夏雨,还是秋霜冬雪,均挡不住戏迷看戏的热情。乐平戏台文化作为一种纯粹来源于民间的艺术,具有如此顽强和旺盛的生命力,正是因其植根于乐平这片沃土,乐平人正是在这些戏台上演绎春秋,正所谓戏台小天地,天地大戏台。 关键字:戏迷,赣剧,古戏台,老人,农村,文化,生活,华东,江南,民俗文化,传统文化,地方戏剧,百姓,高台  Leping is honored as a museum of ancient Chinese stages. Each village has a stage and there are a total of 414 ancient stages here, elegant and exquisite Wood carvings are the most striking feature of stage decorations. Local residents in Leping love to see local opera performances.  On Spring Festival and other festive occasions, they would clean down the stage thoroughly and invite opera troupes to perform for days on end to meet the satisfaction of local villagers. Also they will invite their relatives and friends around their villages to get together, watching operas, drinking wines, having feasts, which show their cordiality and hospitality. Thus rain or wind, snow or storm, the local people will go to watch the performances. This stage culture drawn from folk arts enjoys a vigorous vitality in Leping for the local people living here perform their life everyday on this small stage, making Leping a large stage under the sky.

苇海刀客
专辑描述: 盘锦是中国的辽东海湾北岸一座中型工业城市。在这里有一片面积达103万亩的苇海,到了冬季,芦苇成熟了,沼泽封冻了,来自东北、内蒙地区的割苇农民聚集到这里。当地流传着这样一个民谣:天冷了,候鸟飞走了;苇子黄了,异乡的刀客来了。 “刀客”也被称为“刀工”,直意就是用刀干活的人,用镰刀割苇的传统延续了几十年。 割下的芦苇主要用于造纸,造纸厂给苇场的收购价格是一吨六百元人民币,而“刀客”的工钱只是一吨三十至四十元人民币。 近三个月的割苇期很快会结束了,“刀客”赚着现钱返回家乡。有苇海就有“刀客”在,但随着机械化程度的提高,“刀客”的人数越来越少。

贵州苗族独木龙舟节
专辑描述: 每年农历5月25到27日,贵州省台江县施洞镇苗族,举行独木龙舟节。数以万计的苗族同胞齐聚清水江码头,欢度这一盛大节日。 参加龙舟竞赛的水手一律身着紫色家织布衣和蓝色布裤,扎织花钉上银泡的腰带,头戴插着三根如凤冠银片的马尾斗笠,古朴而整洁。竞渡时,锣鼓喧天,舟上人员随着划水的节奏齐声呐喊,时而站着撩水、时而弓着腰奋力划浆。精湛、扣人心弦的划船技艺被不少游客称之为豪迈的水上芭蓄。

苗疆古城--镇远
专辑描述:

贵州安顺地戏
专辑描述: 地戏是是一种深植于农民之中的戏剧,因演出不用舞台和庙台,而在村野旷地间进行,故名.在民间,农民习惯称之为"跳神",地戏主要流传于贵州安顺,贵阳,平坝,普定,镇宁,紫云,清镇,长顺,罗甸,六枝,水城等县市的广大农村,尤以安顺流传最广,而蔡官最为出名.据统计,安顺现有180余堂地戏,一般每村只有一堂,少数村寨有2-3堂,有的村寨也没有地戏.由于安顺的地戏遗存最多,表演最生动,因此人们通常把地戏称为安顺地戏.

泰国旅游
专辑描述: 更多最新相关图片请搜索“泰国”

皮影戏
专辑描述: 皮影俗称灯影戏,是中国最古老的戏剧形式之一,源于2000余年前的中国古代长安,盛行于唐、宋。至今仍在中国民间普遍流行,堪称中国民间艺术一绝。皮影戏是让观众通过白色布幕,观看一种平面偶人表演的灯影来达到艺术效果的戏剧形式;而皮影戏中的平面偶人以及场面道具景物,通常是民间艺人用手工,刀雕彩绘而成的皮制品,故称之为皮影。 皮影的制作,最初是用厚纸雕刻,后来采用驴皮或牛羊皮经过刮、磨、洗、刻、着色等二十四道工序手工雕刻3000余刀而成。皮影的艺术创意汲取了中国汉代帛画、画像石、画像砖和唐、宋寺院壁画之手法与风格。皮影是民间皮影戏所用的皮制人物形象。风格类似民间剪纸,但手、腿等关节分别雕刻后再用线连缀在一起,表现能活动自如。 皮影戏是我国出现最早的戏曲剧种之一。它的演出装备轻便,唱腔丰富优美,表演精彩动人。千百年耒,深受广大民众的喜爱,所以流传甚广。不仅如此,皮影戏还对国内外文化艺术的发展起过一定的作用。有不少新的地方戏曲剧种,就是从各路皮影戏唱腔中派生出来的。 皮影多见于北方农村以及四川、湖北、湖南等地,在长期流变中皮影戏形成不同的地方流派,如北京皮影、唐山皮影、山东皮影、山西皮影、青海皮影、陈龙皮影、宁夏皮影、陕西皮影等,重点流行的陕西还分西路、东路两大派别,风格各具特色。    更多图片请输入“皮影”搜索。

骑自行车进西藏
专辑描述:

八旬义务邮递员 
专辑描述: 87岁退休教师刘华正 义务为村民送信近9载。                  在江西省乐平市后港镇山塘村委会王家村,有一位普通而不平凡的退休老教师刘华正,他今年87岁,在1999年3月至今的9年时间内他风雨无阻,坚持为该村委会的五个自然村群众义务送信递报,得到当地人民群众的尊敬。期间,他累计为村民送信、汇款单8000多封(件),报纸近10万份。 山塘村委会有5个自然村,分散在2平方公里的山中,交通不便,过去报刊邮件都是送到村委会,然后转送到各自然村。近年来,该村外出打工的人员增多,邮件也逐年增加,为了保证各自然村的报刊邮件及时投递,村支部打算以260元的月薪聘人投递,但一直无人接下来这份苦差事。 1999年3月,刘华正从村委会听到这个消息,便主动提出为村民义务投递邮件,他的行动得到了村委会的鼓励与支持。从此,刘华正每天上午8点,接过邮递员送来的报刊邮件后,用自制的本子仔细登记好,这样的邮件登记本老人写了厚厚的几本。邮件分类处置后,他便骑上永久28载重自行车,携上一个自制的邮包,挨家挨户将邮件送到村民手中。乡间的小路崎岖难行,时常会有石块将老人绊倒,但不能阻挡老人的脚步。新田村村民小组方宏生和老伴都是年过60的老人,家中4个儿子,均在外地。老两口儿承包了近5亩水田和几亩山地,老人们经常在村口守候来自远方的信件,当一封封家书送来时,刘华正念给他们听,并且为其代笔写信,老人成了刘家连接远方亲人的纽带。王家村一位60多岁的石姓老人,儿女也都在外打工,老人又不识字,每次收到包裹和汇款单时,刘华正便带上老人的身份证,骑车十几里到市邮政局把石大妈的包裹和汇款领来,令老人感动不已。在送信送报的同时,老人把村委会几年间的报刊整理得整整齐齐,这样的好事,刘华正不知做了多少,当人们言谢时,老人均报以快乐的一笑。是什么力量让老人几年如一日地为村民送信,刘华正老人的回答质朴无华:“我在帮助别人的时候,我感到十分的快乐,心情愉快,所以我会继续做下去。”老人身体硬朗、精神矍铄,衣着朴素整洁,伴随他的是一辆修修补补的永久28载重自行车。每月260元的退休金,老人靠这点退休金维持生活,但村民手头紧张,向老人借钱时,老人都会热心相助。老人一日三餐以素食为主,从不吸烟、喝酒,每天坚持听广播,读书看报,关心国家大事,并且坚持做读书笔记,在老人的房内放了好几本老人的笔记。

A37 恭王府 Gongwang House
专辑描述: CABP A37 恭王府 北京 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Gongwang House, Beijing, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A36 铁山园Tieshan Garden
专辑描述: CABP A36 铁山园 曲阜 山东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Tieshan Garden,Qufu, Shandong, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A35 十笏园Shihu Garden
专辑描述: CABP A35 十笏园 潍坊 山东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Shihu Garden, Weifang, Shandong, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A34 梁园Liang Garden
专辑描述: CABP A34 梁园 佛山 广东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Liang Garden, Foshan, Guangdong, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A33 可园Ke Garden
专辑描述: CABP A33 可园 东莞 广东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Ke Ke Garden, Dongguan, Guangdong, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A32 余荫山房 Shady Mountain Garden
专辑描述: CABP A32 余荫山房 广州 广东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Shady Mountain Garden, Guangzhou, Guangdong, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A31 清晖园Qinghui Garden
专辑描述: CABP A31 清晖园 顺德 广东 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Qinghui Garden, Shunde, Guangdong , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A30 曲水园 Qushui Garden
专辑描述: CABP A30 曲水园 上海 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Qushui Garden, Shanghai, China Asia literati garden private garden Chinese ancient architecture Chinese Classical architecture Chinese classical garden painting sculpture

A29 秋霞圃Qiuxiapu Garden
专辑描述: CABP A29 秋霞圃 上海 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Qiuxiapu Garden, Shanghai, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A28 醉白池The Pond of Drunken Maste
专辑描述: CABP A28 醉白池 上海 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 The Pond of Drunken Master Bai, Shanghai , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A27 古漪园Ancient Garden of Ripples
专辑描述: CABP A27 古漪园 上海 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Ancient Garden of Ripples,Shanghai, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A26 豫园Garden of Peace and Pleasu
专辑描述: CABP A26 豫园 上海 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Garden of Peace and Pleasure, Shanghai, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A25 煦园Xuyuan Garden
专辑描述: CABP A25 煦园 南京 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Xuyuan Garden,Nanjing, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A24 瞻园Zhanyuan Garden
专辑描述: CABP A24 瞻园 南京 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Zhanyuan Garden, Nanjing, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A23 二分明月楼Moonlight Building
专辑描述: CABP A23 二分明月楼 扬州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Moonlight Building, Yangzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A22 何园He Family ' s Garden
专辑描述: CABP A22 何园 扬州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 He Family ' s Garden, Yangzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A21 个园Geyuan Garden
专辑描述: CABP A21 个园 扬州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Geyuan Garden, Yangzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A20 郭庄Guozhuang Garden
专辑描述: CABP A20 郭庄 杭州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Guozhuang Garden,Hangzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A19 未园Wei Garden
专辑描述: CABP A19 未园 常州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Wei Garden, Changzhou, Changzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A18 汪氏小苑Wang ' s Residence
专辑描述: CABP A18 汪氏小苑 扬州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Wang ' s Residence, Yangzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A17近园Jin Garden
专辑描述: CABP A17近园 常州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Jin Garden, Changzhou, Changzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A16 曾赵园Zengzhao Garden
专辑描述: CABP A16 曾赵园 常熟 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Zengzhao Garden, Changshu, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A15 燕园Yan Garden
专辑描述: CABP A15 燕园 常熟 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Yan Garden ,Changshu, Jiangsu , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A14 拥翠山庄Yongcui Shangzhuang Gard
专辑描述: CABP A14 拥翠山庄 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Yongcui Shangzhuang Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A13 五峰园Wufeng Garden
专辑描述: CABP A13 五峰园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Wufeng Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A12 半园Ban Garden
专辑描述: CABP A12 半园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Ban Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A11 曲园Qu Garden
专辑描述: CABP A11 曲园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Qu Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A10 怡园Garden of Pleasance
专辑描述: CABP A10 怡园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Garden of Pleasance ,Suzhou ,Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A09 退思园Garden of Seclusion and M
专辑描述: CABP A09 退思园 吴江 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 Garden of Seclusion and Meditation,Wujiang, Jiangsu , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A08 狮子林The Lion Grove Garden
专辑描述: CABP A08 狮子林 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 The Lion Grove Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A07 艺圃The Garden of Cultivation
专辑描述: CABP A07 艺圃 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 The Garden of Cultivation ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A06 藕园The Couple ' s Garden Retr
专辑描述: CABP A06 藕园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 The Couple ' s Garden Retreat ,Suzhou, Jiangsu , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A05 沧浪亭The Surging Waves Pavilio
专辑描述: CABP A05 沧浪亭 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 The Surging Waves Pavilion Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A04 环秀山庄Mountain Villa in Elegan
专辑描述: CABP A04 环秀山庄 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Mountain Villa in Elegant Surroundings Garden ,Suzhou ,Jiangsu , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A03 留园Lingering Garden
专辑描述: CABP A03 留园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Lingering Garden ,Suzhou, Jiangsu, China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A02 网师园The Master-of-Nets Garden
专辑描述: CABP A02 网师园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 The Master-of-Nets Garden ,Suzhou ,Jiangsu , China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

A01 拙政园Humble Administrator ' s
专辑描述: CABP A01 拙政园 苏州 江苏 中国 亚洲 文人园林 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 中国古典园林 苏州园林 Humble Administrator ' s Garden,Suzhou Jiangsu ,China ,Asia ,literati garden, private garden ,Chinese ancient architecture ,Chinese Classical architecture ,Chinese classical garden ,painting, sculpture

皇家园林Imperial Gardens
专辑描述: 即将上线

民居建筑 Residential Architectures
专辑描述: 即将上线

宫殿建筑Palace Architectures
专辑描述: 即将上线

帝王陵墓Emperor’s Tombs
专辑描述: 即将上线

佛教建筑Buddhist Architectures
专辑描述: 即将上线

乐平小吃--香烟糖
专辑描述:

柬埔寨 Cambodia
专辑描述: 更多最新图片请搜索关键词“柬埔寨”

百年排粉手工制
专辑描述: 初冬的一天,暖暖的阳光照在身上,我们走进乐平市礼林镇洄田港背村,这是一个只有50来户人家的小村,村子依山傍水,在村口的小河边,依次摆满了长龙般的竹排,上面放着洁白的“排粉”晾晒,场面很是壮观,犹如古战场上一排排攻城的战梯,这就是享誉赣东北上百年,口味独特,不怕煮的“洄田排粉”。 在村里,我们找到了制作排粉多年的彭训山老师傅,他向我们介绍:制作洄田排粉是个复杂的过程,先选用本地产的优质大米,放在陶缸内浸上46个小时,用村上的泉水洗上3道。然后磨成粉,用棉布包好榨干,做成圆形的大果仂,放进水里煮,待煮到半生半熟时,捞出做成七斤一个的柱形大果将其放进榨粉机压榨,就可见一丝丝雪白的排粉从机口处流出,滑入大锅,待煮上几分钟,便可捞出放入门口的大缸内,由妇女们用温水洗上三遍捞出放在竹排上;最后把竹排抬到村头晾晒几个小时后,便可成品。做排粉是件非常辛苦的事,每天凌晨1点,他们就要起床开始干活,一直做到中午11点才完成,一天要做100多斤米。不知不觉,我们已看完整个制作过程,起身离开村子,来到村口,看见一群小孩正在排粉前嬉戏----洄田排粉的将来就要靠他们了...... 关键词:华东、江南、食品、小吃、传统工艺、农村、竹排、地方特色、白色

长江三峡 The Three Gorges of the Yan
专辑描述:

格萨尔文化节-青海
专辑描述:

服装化石--树皮衣
专辑描述:

白鹭 Aigrette
专辑描述:

印度 India
专辑描述:

中国珍稀动物
专辑描述:

九九重阳登高节
专辑描述:

中国四大历史文化名楼
专辑描述: 鹳雀楼、黄鹤楼、滕王阁、岳阳楼,被誉为中国四大历史文化名楼,因历代著名诗人的著名诗词而名扬天下,成为不可不知,不可不去的历史名胜。

美丽的草原
专辑描述:

培田明清村-福建民居第一村
专辑描述: 培田,福建现存较为完整的明清时期古民居建筑群,被称为福建省民居第一村。该村的古民居群依山而筑,由30栋青砖黛瓦五凤楼式华屋、21座祠堂、6座书院、2座牌坊组成,相连于其间的是一条千余米长的古街道。这些街道大多建于清嘉庆年至光绪年间,历史在200年至100年左右,当地人曾之为“官道”。

家有宠物
专辑描述:

京剧-街头戏曲
专辑描述: 以“茂剧”为主。参加表演的,大多是当地的戏迷和票友,他们有固定的乐队,一般集中在城市的公园内。节目是开放的,过往行人只要有雅兴,就可以看戏。由民间群众自发组织,以退休老干部为主的这些剧团,在节目上自编自演,其道具和服装并不逊色于专业剧团,表演也深受观众的喜爱。

B01北京故宫砖饰琉璃
专辑描述: 故宫 皇宫 北京 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 

B0辽宁故宫砖饰琉璃
专辑描述: 故宫 皇宫 沈阳 中国 亚洲 紫禁城 私

B03陕西兴平霍去病墓
专辑描述: 霍去病 陵墓 陕西 兴平 将军 汉朝 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 

B04陕西乾县乾陵
专辑描述: 乾陵 陕西 乾县 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 

B05宋惠陵
专辑描述: 宋惠陵 河南 陵墓 皇陵 中国 亚洲 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 

明孝陵
专辑描述: 明孝陵 南京 江苏 陵墓 皇陵 中国 亚洲 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑 

B07明祖陵
专辑描述: 江苏 盱眙 皇陵 明祖陵 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑

B08安徽凤阳明皇陵
专辑描述: 安徽 凤阳 皇陵 明皇陵 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑

B09北京十三陵
专辑描述: 北京 皇陵 十三陵 中国 亚洲 紫禁城 私人园林 中国古代建筑 中国古典建筑

奥运火炬传递
专辑描述: